МОНОГРАД

Нотариальный перевод

Под нотариальным переводом подразумевается работа с государственными и иными документами, обязательным условием является соглашение и заверение нотариуса.

Когда нужен нотариальный перевод?

  • Нотариально заверенный перевод требуется в тех ситуациях, когда нужно представить документы в государственные учреждения;
  • Кроме того, он необходим при заключении сделок, когда используется документация, составленная на разных языках;
  • Многие консульства также требуют нотариальный перевод (при оформлении визы).

Наши преимущества

Обращение в агентство переводов «МоноГрад» – это гарантия того, что вы получите безупречный с точки зрения перевода и оформления документ. Обращаем ваше внимание на то, что качество такой документации очень важно, так как неточность или небрежность может стать источником множества проблем.

Наши опытные специалисты в кратчайшие сроки выполнят ваш заказ без ущерба для качества! В заключение добавим, что оплатить услуги вы можете как наличными, так и картой банка, а также безналичным расчетом и электронными деньгами.

 

Быстрый заказ

Прикрепить файл Заменить файл ×

Отправляя данные заказа Вы принимаете условия политики конфиденциальности и даёте согласие на обработку персональных данных