Редактура
Редактура – это работа с терминологией. Редактор делает все возможное для того чтобы перевод соответствовал оригиналу на 100%, многозначность недопустима.
Когда нужна редактура?
Редактура требуется в процессе проверки текста перевода на надлежащее использование специализированной лексики. Она необходима для последующей печати. Специалист приводит авторский стиль к общепринятым нормам и языковым требованиям. Проверке подвергается почти каждый термин.
Наши преимущества:
Для получения подробной информации о данной услуге, достаточно обратиться к нашим менеджерам.
Кировский